FC2ブログ
06 月<< 2020年07 月  12345678910111213141516171819202122232425262728293031  >>08 月
 

リサとガスパールタウンの謎



↑ こちら、リサとガスパールタウン内の『ルイーズの美容院』に書かれていた料金表。

『Shampooing』(シャンプー)、『Coupe』(カット)、『Brushing chx courts』(ショートヘアーセット/chxはcheveux/髪の毛)、『Fixateur』(固めてセット)位は何となく分かったのですが、他が全く分からなかったので、辞書で調べたりググったりしました。

が、さっぱり分からず。
なので、フラ語の先生に聞いてみたところ

Brushing chx tni-1gのtniはフラ語ではない(勿論略語でもない)。
もしかしたらtni-1gは『mi-long(セミロング)』かもしれないとの事でした。
なのでBruching chx tni-1gはセミロングセット?
Brushing chx 1gはロングヘアーセットという事になりますね。

Soinはトリートメント。

ちなみに、一番上の『Taux』(レート?)
この言葉は美容室の料金表には使われないそう。あ〜らら〜。

何だか重箱の隅をつつく様なことをしてますけど(笑)、気になってしまいましてねぇ。
もしかしたらフランスの美容院に行く機会があるかもしれませんし。



Je suis allée à Fuji-Q highland en Juillet.
Il y a un parc à thème qui reproduit la ville de France, il y a un café, une crêperie, une boulangerie...etc.
J'ai trouvé un tableau des soins et des prix.
Mais je ne connais pas les significations des mots.

tni-1g
Soin

...c'est difficile pour moi.


スポンサーサイト



コメント

有難うございました!

 先日お知らせ頂いて、助かりました(当分フランスに行けないし、そんなに気にも留めていなくて笑)。
 フツーはお値段tarifですものねえ。他の表記なんかも監修入ってないまま作っちゃったのかも。何しろ突貫工事一カ月でしたからね(あっ! 言っちゃった)。

いえいえ

何だかおかしな料金表ですよね。
誰かがこの表を見て「うちの店で使おう!」なんて真似しないといいのですが...(そんな人は居ない?)


 編集・削除ができます。
 管理者にだけ表示を許可する
 
 

プロフィール

Massami

Author:Massami
Massamiとは...「リサとガスパールのひみつ基地 CATASTROPHE!」諜報部員(役職はロケ地調査班長+アート&クラフト班長)リサとガスパール&ペネロペが大好きで、彼等と色んな場所で遊んでいる道楽者。